Releo durante LAS NAVIDADES una denominada NOVELA MALDITA de la autora norteamericana JANINE CUMMINS, que nació en la base naval de ROTA y que se confiesa mayormente BLANCA IRLANDESA pero con ALGO DE PUERTORRIQUEÑA.
El título de la obra en ESPAÑOL es TIERRA AMERICANA ,algo positivo, como de TIERRA DE PROMISIÓN .Pero el original en INGLÉS es mucho más drástico:
-AMERICAN DIRT!.
Muchos ya sabéis de entrada el significado de DIRT o podéis buscarlo en EL TRADUCTOR:
¡Suciedad, mierda, excrementos………..estiércol!.Eso por lo que se refiere al INGLÉS STANDARD pero en AMERICAN ENGLISH tienden a comparar DIRT con SOIL, tierra abonada, estercolada, CUITADA diríamos en FALIETSA.
¡LA MIERDA que huele mal pero que nos dará COSECHAS QUE QUITEN EL HAMBRE!.
Recibió críticas terribles tanto de ANGLOSAJONES como de LATINOS, en especial CHICANOS, por atreverse a resumir en la piel de UNA MIGRANTE DE ACAPULCO las vicisitudes para huir de UN CÁRTEL DE LA DROGA y entrar con SU HIJO DE OCHO AÑOS de forma ilegal en NORTEAMÉRICA con la ayuda de UN COYOTE:!EL CHACAL, nombre a modo!.
LA PROTAGONISTA ,librera cuya naciente amistad con EL NUEVO JEFE DEL CÁRTEL-ella ignora lo que es y se deja seducir por su amor a la lectura en general y a la poesía en particular-no impide que LOS SICARIOS DE SU DIZQUE AMIGO asesinen a catorce miembros de su familia, porque EL MARIDO DE ELLA, PERIODISTA VALIENTE, no duda en desvelar ante LA OPINIÓN PÚBLICA quién es EL NUEVO CAPO de LA DROGA en la hasta entonces PACÍFICA Y PRÓSPERA ACAPULCO.
¡HERMOSA Y PACÍFICA CIUDAD CON PUERTO Y PLAYAS AL PACÍFICO!.
De la masacre en la celebración del cumpleaños de una sobrina en EL JARDÍN DE LA ABUELA sólo se salva LA PROTAGONISTA y SU NIÑO.SU MARIDO, SU MADRE, SU HERMANA, SU CUÑADO, LA SOBRINA Y EL SOBRINO, y OTROS VARIOS PARIENTES, hasta catorce ,son BALEADOS despiadadamente.
Obligada a viajar de incógnito en LA BESTIA, los trenes de mercancías hacia EL NORTE-NORTEAMÉRICA no consiente TRENES DE VIAJEROS ente los dos países-ha de hacer lo indecible para llegar a la frontera en NOGALES y sobrevivir dos días con gentes peligrosas en un pequeño apartamento hasta que EL CHACAL consigue llevarla a ella y a su niño junto con otras once personas hasta TUCSON, ciudad de los vaqueros en LAS NOVELAS DEL OESTE de los sesenta.
LOS CHICANOS, que como EL POBRE EMIGRANTE A LA ESPAÑOLA nunca se olvidan de SU TIERRA MADRE a pesar de mandarlos POR EL MUNDO QUE ES BIEN GRANDE-decía alguien que yo conocí-se indignan, se indignaron, porque parece que en MÉXICO hasta EL CARDENAL ARZOBISPO, LA MADRE SUPERIORA DE UN CONVENTO, LOS MINISTROS, y muchos POLICÍAS, RECEPCIONISTAS, PERIODISTAS, CONDUCTORES DE AUTOBUSES, EMPLEADOS DE CÁRITAS, ete, etc, es decir, dos terceras partes de LA POBLACIÓN MEXICANA ,son cómplices del CÁRTEL, de LOS CÁRTELES, que parecen ser LA GRAN INDUSTRIA NACIONAL.
Pero yo creo que EL MAYOR VARAPALO vino de LOS PURITANOS RELIGIOSOS y de LOS RACISTAS FUNDAMENTALISTAS que intercambian sus posiciones según convenga:
LA PROTAGONISTA y SU NIÑO hacen en BUS el trayecto desde ACAPULCO al DISTRITO FEDERAL, para tomar un avión hacia EL NORTE, cosa que les resultará imposible .Pero antes, y para despistar a posibles SICARIOS PERSEGUIDORES, se quedan un par de noches en UNA PEQUEÑA CIUDAD no muy distante del AEROPUERTO, refugiados en casa del MEJOR AMIGO DE SU DIFUNTO MARIDO, que por amor o por lo que sea se ha casado con UNA MISIONERA FUNDAMENTALISTA YANQUI, con la cual gestiona LA MISIÓN PROTESTANTE LOCAL.
¡La ocasión la pintan calva!.EL MATRIMONIO DE PASTORES y UN COLABORADOR van a llevar al AEROPUERTO en tres minibuses a una docena de JÓVENES MISIONERAS y a seis u ocho JOVENES MISIONEROS y LA PROTAGONISTA y SU HIJO pueden ir escondidos entre TANTA CHAVALERÍA.
LA ESPOSA MISIONERA no está por la labor porque no quiere poner en peligro a ESOS JÓVENES BLANCOS, GUAPOS Y RUBIOS cuyas familias han aceptado dejarles VENIR A PREDICAR LA SALVACIÓN DE LAS ALMAS y a DAR ALIMENTOS Y AYUDA ECONÓMICA a LA HUMILDE PARROQUIA para que salgan adelante sin necesidad de emigrar.
Casi se produce UNA CRISIS MATRIMONIAL MISIONERA porque EL MARIDO cree que LO CIERTO ES QUE LOS SICARIOS MATARÁN A LA PROTAGONISTA y a SU NIÑO si los encuentran.!Y que de poco sirven LAS BUENAS PALABRAS si se escurre el bulto cuando más falta hace ayudar al necesitado!.
Esa DISENSIÓN MATRIMONIAL ya es UN PUNTO NEGRO PARA LA AUTORA.
Pero hay más:
EN LA AUTOVÍA al AEROPUERTO son LOS SICARIOS y NO LOS POLICÍAS quienes hacen CONTROLES y COBRAN MORDIDA. EL MÁS JOVEN de LOS SEIS u OCHO JÓVENES SICARIOS que controlan LOS MINIBUSES se pavonea al lado de los dos primeros vehículos, en los que van LAS RAPAZAS DE LARGAS MELENAS RUBIAS, hasta que EL JEFE, que está cobrando LA MORDIDA, le ordena que CONTROLE al tercer vehículo.
¿No hay HOMBRES aquí?, pregunta EL SICARIO.
-¡Sí, en EL BUS DE ATRÁS!, contesta LA MISIONERA.
¿Cómo se llama, DOÑA?, pregunta EL SICARIO a LA PROTAGONISTA al verla acurrucada entre LAS NIÑAS.
LIDIA, LA PROTAGONISTA, da un NOMBRE FICTIO, pidiendo a DIOS que EL JOVEN DELINCUENTE no se asome a ver cómo EL NIÑO va tumbado en el suelo del BUS.
EL JOVEN SICARIO llevaba EL TATUAJE DISTINTIVO de SU CÁRTEL y, según LA PROTAGONISTA, quizá no insistió en SUS FUNCIONES DE INVESTIGACIÓN porque sentía caer sobre él, sobre EL NACIMIENTO DE SUS TESTOSTERONA, LOS EFLUVIOS de LAS FEROMONAS de LAS JÓVENES MISIONERAS que se olvidaron de CATEQUIZAR Y ALIMENTAR CHAMACOS para imaginarse QUIZÁ PECANDO con UN VERDADERO MACHO MEJICANO.
¡Esa constatación fue la que resulta OFENSIVA para THE GOOD AMERICAN PEOPLE!.
Y es que con doce-catorce-quince años, TODAS LAS NIÑAS SON BONITAS y están ANSIOSAS por conocer a SU PRÍNCIPE, SU MACHOTE o SU ALMA GEMELA.
¡Tanto predicar para llegar siempre a lo mismo: LA JODIENDA NO TIENE ENMIENDA!.
¡Perdonad LA ORDINARIEZ!.!Pero sucede que TODOS LOS RÍOS VAN A LA MAR y CADA PERSONA es UN MUNDO, por muy bueno que sea EL PREDICADOR o muy buena LA PREDICADORA!.
No hay comentarios:
Publicar un comentario