EINSIEDL

EINSIEDL

martes, 29 de mayo de 2018

ZIEHEN UND TRAGEN



COTILLA ist das spanische Wort für KLATSCHBASE auf DEUSTCH .Keine LOGIK:COTILLA kommt aus ACOTAR(abgrenzen ,teilen).

Auf FALIETSA,WESTKANTABRIENSSPRACHE, ist UN TSIEVA ya TRAI, EIN ZIEHEN(er ziehe von A bis B  nach) und TRAGEN( er trägt an A von B) der MANN/der FRAU, der/die besucht  DIE  SCHENKEN, DIE KAPELLEN/KIRCHEN, DIE GESCHÄFTE des DORF, um TRATSCHEN/KLATSCHEN INFORMATION zu erhalten. INDOEUROPÄISCHE/DEUTSCHE LOGIK:TSIEVA/ZIEHEN( auf Spanisch=LLEVA) als TSINGUA/TSUNGUA/ZUNGE( auf Spanisch=LENGUA).

Unglücklicherweise, weil der IBERISCHE EINFLUSS auf FALIETSA sehr negativ ist, nicht immer kann man DIE DEUSTCHE LOGIK auf FALIETSA bemerken.

Zum Beispiel: EINELTERNFAMILIE.

-FALIETSA: !tien un fio de PORDIÓS!.Sie hat ein Kind aus GOTT!.DEPARDIEU aus FRANZÖSISCH ?.

-PORTUGIESISCH/MALTA DE GAJOS (JUNGEN) :a tua irmâ é uma PUTA com CRIANÇA !.Deine SCHWESTER ist eine HURE, die hat Ein KIND!.

DEUTSCH: sie ist eine alleinerziehende MUTTER!.Eine schöne FRAU, die erziehe ihre KINDER, die ziehe  DIE GANZE FAMILIE nach !.

Ich bitte GOTT, dass er mittels der FALIETSA unseren KONCETSÓN/unser KANTABRISCHESLAND ein bisschen mehr WIE-DEUTSCHE machen möchte!. 


No hay comentarios:

Publicar un comentario