Dicen que da suerte tocar los pechos de Molly Mallone,
bueno, de su estatua en el centro de Dublín .Bastantes de mis compañeros de
grupo no se resistieron a que sus mujeres les hiciesen la foto de marras.!Más
de una esposa o compañera se negó ,por estricta pudibundez sobrevenida!.
Yo creí que me habían hecho una foto en flagrante, pero no
aparece por sitio alguno:! entonces, por las apariencias, la suerte me llegará
contada!.!Pero si se trata de los recuerdos, a lo mejor seré pronto muy rico….!.
Molly Malone era vendedora de mariscos por las calles de
Dublín, allá por el 1650 de nuestra Era, aunque hasta finales del siglo
diecinueve no apareció la leyenda que
abocó a las diferentes versiones de la inevitable melodía que los pubs irlandeses ofrecen a quien acude
allí por vez primera: a lo mejor el equipo musical del establecimiento, pero
con toda seguridad los clientes fijos, que con música y cerveza no necesitan
mujeres, según me dijo un solterón ,porque la cerveza lo dobla todo…….., acaba uno
al final sabiendo de las penas y alegrías de aquella infeliz.!Muchos dicen que
la tal infeliz nunca existió y que era una forma elegante de referirse al DOBLE
MARISQUEO, según nuestro guía argentino ,de las PERCEBEIRAS ya SARDINEIRAS que hablaban siempre de TENER
VIVO EL PRODUCTO!.
Muchos de vosotros, queridos lectores, habéis estudiado
Inglés, y todos sabéis, por razones obvias, manejar el buscador y el traductor
de Google, así que no necesito escribir aquí la versión que hacen The Dubliners
,por lo que me limitaré a comentar lo que de la tal canción se desprende.!Y
empezaré repitiendo mi incansable
mantra: lo nuevo es viejo!.!La historia se repite!.!Quizá la vida sea la misma
interminable historia de la humanidad, y viceversa!.
Molly Mallone tenía poco más de veinte años, buena hembra,
pechugona y provocativamente despechugada ,algunos dicen que hasta minifaldera
en aquellas frías latitudes, señal inequívoca de su furor uterino, recorría las
calles de Dublín con su carretillo , para vender los productos del humilde
negocio de sus padres, que también echaban mano del carretillo según las
necesidades.
-¡Almejas y mejillones, vivos, vivos!, o algo así , gritaba
Molly para atraer la atención de los posibles clientes .El “ vivos, vivos” de
Moly me recuerda, con alegría y sin mala intención, al “!ay que fresca la
tengo!” de LAS SARDINEIRAS de mi niñez.
El final triste de Molly, morir de una fiebre sin cura en plena juventud, y la creencia de que SU
ESPÍRITU/HER GHOST aún ronda por las calles de Dublín, cada noche, gritando”
¡vivos, vivo!”, no es sino el remordimiento de todos los que juzgan con
facilidad a la pobre gente que para ganarse la vida han de moverse en “el
alambre, en el trapecio” y creen que utilizan su negocio de parco espolio para
publicitar sus actividades ilícitas: la prostitución, las apuestas, la droga,
etc .En realidad la interpretación es doble:!alegrarse por el castigo a la
pecadora( la fiebre mortal), y arrepentirse de que los malos deseos se
cumplan!.!Algo muy de entonces, el puritanismo irlandés anglicano-católico;
algo muy de ahora, binomio Estado-Iglesia!.
Volviendo a tiempos no muy recientes, antes de mi
jubilación, los maderistas preguntaban a la hija del propietario si “ el
matorrial fino” estaba en venta, lo cual subiría el precio. Los tratantes se
decantaban por “ el xato morico” de la vendedora, de la intermediaria, para
mejorar el promedio por res.!Ahora, en estos tiempos de verdadera democracia,
esos” palabros subidos de tono” ya no se utilizan!.(¡Já, já, já!.! Y voy yo y
me lo creo!.!Y vas tú y te lo crees! ,dice
un Chusco que conozco).
¡Me da pena que los Chuscos siempre tengan razón!.
Siguiendo con MARISCOS y PESCADOS, recuerdo aquella media
hora de “ aprendizaje mercantil” un par de días al mes en los toma y daca entre
LULO LA LÍNEA y ELENA DEL CAMBARAL, en el paraje del PASCO, en la subtropical
SANTOLÍN DE REVIECO( sabiamente denominada
así por UN SABIO DE
YERBO).Curiosamente, en las estadísticas de consumo de pescado, si es que las
hubiese entonces, SANTOLÍN figuraría en primer lugar, tras BRAÑAGRANDE y LA
CAPITANA, entre las localidades del TERRITORIO
FALIETSÁN(VALDÉS-KONCETSÓN).!Impensable en un lugar tan REVIECO!
.
LULO LA LÍNEA, un perfecto binomio de humano y semoviente=
LULO, por décadas dependiente en CASA VIDAL ,y EL PULLO, un viejo asno de
fuerza ,testosterona y longevidad inusitadas, era el encargado de llevar las
SARDINAS de ELENA a los lugares remotos que recorría, tan inaccesibles que
YIYO, el nieto mayor de ELENA y su fiel transportista ,no osaba visitar con su
motocarro .En EL PASCO se montaba una verdadera feria, quizá una lonja: LULO
iba cogiendo SARDINAS y SIMILARES( CHICHARROS, PARROTXAS) de las cajas de la motocarro y colocándolas en
las suyas, y a la vez discutía con ELENA en un criptolenguaje que sólo ellos
dos entendían sobre, supongo, precios y comisiones; Y LA SARDINEIRA ,sin
olvidarse de LULO, era capaz de servir a
LA CLIENTELA AL POR MENOR, mujeres en su
mayoría, no sólo de la localidad, sino de las aldeas próximas, a las que LA
SARDINEIRA sólo iba a tiro fijo, porque los caminos eran malos(¡ ahora tienen
pistas forestales que parecen autovías!) , aunque también había niños de ambos
sexos y hombres adultos.
ELENA era la antítesis de cualquier MOLLY MALONE:!enérgica,
autoritaria, resolutiva, y de una gran honradez!.Seguía activa ya en los
setenta, su marido, enfermo, ya no podía conducir la motocarro, así que lo
hacía su nieto mayor, YIYO, que se alejaba un tanto del grupo, para fumarse un
cigarrillo un poco al estilo chulesco, sin dejar de mirar de reojo hacia
atrás.!Más de una vez los ojos de YIYO se cruzaron con los de alguna mujer,
soltera o casada, en especial con los de una!.!No sólo se comentaba, yo mismo
lo ví!.
-¡Contra, LULO, sos un bon puta, já, já!.!Mialma sos más
puta que you, já, já, já!.!Eso sí que lo
entendíamos!.!Al final, la báscula de ELENA y la romana de LULO, siempre se
ponían de acuerdo!.
-¡Nina , a ver si topas un bon home, que sea trabayador,
purque algunos son tan vagos que non poden ni con UNA FUAYA, já, já!, era un
consejo de matriarca a la que ningún dublinés de la época de MOLLY MALONE
preguntaría por SU ALMEJA( SU CONCHA, decía el argentino), ningún tratante
deTREVÍAS o LA ESPINA por SU XATO
MORICO, ningún maderista de ESVATAL(LA CUENCA DEL RÍO ESVA) por SU MATORRIALÍN
FINO.
-¡Rapaz, espabila ya busca una bona rapaza, que hay muitas:
¡veite un domingo al nueso chigre del PUERTO ya preséntote a más de una!!Solo
tas mal!:! qué sería del miou home, el probín, si non me toviese a mí!.
¡ELENA, a ver si podo, cuando tsegue LA SERONDA!, contestaba
el solterón invitado al chigre de ELENA.
-¡Já, já, já!.!Cuando tsegue LA SERONDA ya tarán todas
pilladas polos MADRILEÑOS ya LOS TURISTAS!.!Non esqueizas lo que te digo:las
vacas non van cuidate cuando seas vieyo,
já, já!.
¡Más de uno se olvidó de ELENA y las profecías de LA
SARDINEIRA resultaron cumplidas!.
El lenguaje procaz de LA ANCIANA PESCADERA era una forma
simpática de expresión que se adaptaba a las circunstancias:
-¡Contra, nín!.!Mialma sos tontu o algo pior!.!Non podías
meixar mientras you vendía!, y es que YIYO, acuciado, no pudo por menos
que detener bruscamente el vehículo y
correr tras un carbayo, para aliviarse de forma discreta .Era en el paraje del
PARAISO PERDIDO y de ello pudo dar fe alguien que yo conozco.
¡Anda, calla, abuela! ¡Qué le importa a nadie si yo paro o
arranco!.
-¡Já, já, já!.!Non me digas
que non te atreviste no PASCO, porque tenías miedo de que MARINOLIS te
viese LA PELILA ya i pareciese RINA, já, já!.
¡Calla, por favor!, casi gritó YIYO al arrancar.! A lo lejos
se les sentía aún peleados!
.
Por cierto, MARINOLIS era una hermosa y real hembra de la
que todos se confesaban admiradores, incluso enamorados.!Pero vino de fuera el
que se la llevó!.
ELENA pasó a la historia y vino CONSUELO de LAS
ESCALEIRONAS, una viuda próxima a los cuarenta y de buen ver, más próxima a
MOLLY MALONE, pero sólo en el lenguaje:!SARDINAS, MEJELLONES(dixit),LUBINA,
GAMBAS, PARROTXAS!.! A la rica sardina!.!Ay que fresca la tengo!.!Con sus mañas
,consiguió pasar de SARDINEIRA a PESCADERA Y COMERCIANTE DE CONGELADOS!.
A los solterones les vendía con facilidad los productos más
caros:! ellos se hacían inocentes
ilusiones!.
Queriendo o sin querer, las lenguas viperinas estilo
criticadoras de MOLLY MALONE le hacían un favor a LA VIUDA PELIGROSA:
-¡Nin, a CONSUELO vendríay bien un home como tú:! eso si,
tendrías que cambiar las vacas pola furgoneta, ya quetsa se quedase NA PLAZA’L
MERCAU mientras tú sales a vender!
¡Taría bien, pero non me atrevo!, decía el infeliz en cuestión´
-¡Non te preocupes, que ya pondrei you una piedrequina por
ti, já,já!, decía la víbora de turno retrasando lo de la piedrequina “ ad
calendas graecas”, y relamiéndose del BICHORNO que ella y las otras víboras, y
algún ESCOLANCIO( SCHLANGE, serpiente en Alemán), montarían a cuenta del pobre
infeliz.
Quizá por EL CAMBARAL y LAS ESCALEIRONAS, también por
SANTOLÍN DE REVIECO ,anden aún LOS
ESPÍRITUS de aquellas SARDINEIRAS de
nuestra niñez:! unas disfrutando de la jubilación, otras en la agonía de un
geriátrico, no sé cuantas ya en LA TERCERA DIMENSIÓN!.
Al socaire de MOLLY MALONE ya LAS SARDINEIRAS, no me
sustraigo a una pequeña lección de LINGÜÍSTICA COMPARADA y a UNA ANÉCDOTA
ILUSTRATIVA:
-ESPÍRITU es GHOST en Inglés, GHEIST en Alemán. En FALIETSA,
la palabra GÜESTIA tiene que ver con LAS ÁNIMAS/LOS ESPÍRITUS que habitan en LA
PROXIMIDAD INVISIBLE E INEVITABLE.GUEST en Inglés, GAST en EL Idioma de GÖTHE
significan huésped ,habitante invitado.!Quién sabe, LA GÜESTIA de NUESTROS
ANCESTROS del SEPTENTRIÓN!.
Y aquí LA ANÉCDOTA ILUSTRATIVA de que una PERSONALIDAD SÓLIDA no necesita de CERVEZA para
enfrentarse al ESPÍRTU/THE GHOST de UN ALMA EN PENA que remueve las malas
conciencias de LOS CRITICADORES e HIPÓCRITAS, que siempre los habrá:
EN LA PARROQUIONA, LA NOCHE DE DIFUNTOS se ponía un plato
con UNA FOGAZA, cuchillo y tenedor, para
que comiesen LAS ÁNIMAS PULULANTES. Un año, por imprevisión, no había FOGAZA
que poner .PEPÍN EL SACRISTÁN, se lo comentó al VIEJO ARCIPRESTE, que insistió,
sí o sí, en poner UN PLATO VACÍO, el cuchillo y el tenedor:! a fin de cuentas,
LAS ÁNIMAS se alimentaban de
AIRE!.!PEPÍN temblaba, muerto de miedo por lo que pudiera pasar!.!No así
LULINA, la peculiar sobrina del PÁRROCO, que más bien visualizó LA REVERSIÓN
DEL PROBLEMA!.
-¡Menudo chasco se llevará LA GÜESTIA!, pontificó LULINA
.
¡A donde nos ha llevado MOLLY MALONE!.!Yo no soy valiente
como LULINA!:!os propongo un buen trago de cerveza-yo ,sin alcohol-y que
cantemos aquello de:In Dublin’s fair city , where THE GIRLS are so PRETTY…!.!Na
guapa braña de DUBLÍN, u las mozas son tan guapas…..etc, etc!.