Aún con el regusto amargo que le había producido el conocer los sufrimientos de LUJÁN, que ella, CRISTINA DA PONTENOVA, había tratado de hacer menos lacerantes al brindarle su amistad y su apoyo, LA FUTURA CHRISTINE ZINKMEISTER se vio de súbito en medio de otras consideraciones que bien merecerían el análisis de MANOLÍN EL ZANA.
Acudió a desayunar a PULPO À FEIRA y le resultó chocante EL ALEMÁN que hablaban UN JOVEN MATRIMONIO entre ELLOS y con SUS HIJOS de unos siete años de edad .Pero le intrigó cómo SÓLO LA MUJER usaba EL ESPAÑOL, con MUCHO ACENTO ALEMÁN y UN POCO DE GALLEGO, para dirigirse a DON EVARISTO y a DOÑA MERCEDES.
EVARISTO hizo LAS PRESENTACIONES. CRISTINA se adaptó al curso de los acontecimientos y usó indistintamente ALEMÁN, ESPAÑOL e incluso ALGO DE GALLEGO, para que TODOS pudieran entenderse.
-¡Hoy es día triste para mí y para los míos!.!Vengo de dejar a MI PADRE en el CEMENTERIO DE DON BENITO!, explicó LA NUEVA CONOCIDA DE LA FUTURA GRAN ACTRIZ.
-¡Debiera descansar, ya que no en LUNENBURG, en EL CEMENTERIO DE A FONTE DE SANTO ANDRINO, pero MIS PADRES eran de FAMILIAS TAN POBRES que ni siquiera CASA PROPIA tuvieron!, se lamentó AURORA WERNERBURG.
¿Y por qué DON BENITO?, preguntó CRISTINA.
-¡Es que mi hermana CARMEN vive allí!.
EL DIFUNTO YA YACENTE en DON BENITO, CASIMIRO MORGADE, pertenecía a LA FAMILIA de A PALLOZA de SANTO ANDRINO, también denominados OS PALLEIROS, por su habilidad para hacer BÁLAGOS de HENO y HACINADOS de PAJA de TRIGO y CENTENO .Eran un tanto nómadas, buscando trabajo por aquellas ZONAS DE TRIFINIO(GALICIA-ASTURIAS-LEÓN), trabajadores y honrados pero pobres de solemnidad. Tenían en alquiler una cuadra abandonada en la que no cabían todos, así que muchas veces se construían SU PROPIA PALLOZA……y a ir tirando.
CASIMIRO, ya en sus veintisiete años, acabó casándose con GUIOMAR MAIRE, de sólo quince, una de las doce HERMANAS ANDURIÑAS de UNA PARROQUIA LIMÍTROFE perteneciente al ANTIGUO TERRITORIO DE LA REAL AUDIENCIA DE TINEO Y ALLANDE ,semiprovincia del PRINCIPADO que pudo y debió de ser REPÚBLICA.
A los pocos meses de casarse nació CARMEN y dos años después lo hizo ROSA .Vida triste, difícil, nómada, buscando el pan de cada día. Hasta que en mil novecientos cincuenta y cuatro llegaron a LUNENBURG
Dos años después de llegar a ALEMANIA, nacieron LOS MELLIZOS: CASIMIRO y AURORA.
¡Vaya, qué casualidad!.!Te llamas AURORA como la madre de mi amigo LORENZO!.CRISTINA resumió por instinto.
-¿AURORA la de SILVACHÁ?.!Creo que era algo parienta de MI DIFUNTO PADRE y que AURORA es un nombre común a SU FAMILIA y a LA NUESTRA!.
Indudablemente, DON EVARISTO y DOÑA MERCEDES eran UNA BUENA FUENTE DE INFORMACIÓN.
¿Y por qué terminó TU HERMANA en DON BENITO?
-¡Buena pregunta!.!Quizá para resolverla estudié yo PSICOLOGÍA APLICADA y me DOCTORÉ en ADAPTACIÓN, INTEGRACIÓN, INMERSIÓN Y DESARRAIGO DEL EMIGRANTE!. AURORA no sonó petulante en absoluto .Más bien TRISTE y RESIGNADA.
-¡Creo que EL IDIOMA se alió con LAS FEROMONAS para que CARMEN se enamorase de BARTOLO, y viceversa!.
CARMEN sufrió mucho al llegar a ALEMANIA. Tenía ocho años, dos de escolarización en SANTO ANDRINO, y hubo de esforzarse para aprender ALEMÁN. Quizá LA HERENCIA HISTÓRICO-GENÉTICA DE SU MADRE la llevó a enamorarse de BARTOLO, con el que podía hablar en ESPAÑOL en EL CENTRO ESPAÑOL, en cuyo RESTAURANTE GUIOMAR era COCINERA, CAMARERA y LIMPIADORA.
BARTOLO, él mismo sorprendido de la situación en la que se iba metiendo poco a poco ,acabó aceptando como NOVIA a aquella MINDUNDI de catorce años, de un metro cuarenta y cinco de estatura, y CASIMIRO, recordando SU PROPIA HISTORIA, aceptó EL NOVIAZGO cara a UN INMEDIATO MATRIMONIO……..para EVITAR MALES MAYORES.
Se arreglaron LOS PAPELES, y CARMEN pasó de ESCOLAR a MADRE en pocos meses. BARTOLO trabajaba con CASIMIRO en LAS OBRAS DE CANALIZACIÓN de LA CIUDAD.CARMEN cuidaba de la pequeña GUIOMAR y a veces ayudaba a SU MADRE en EL CENTRO ESPAÑOL.
-¡MI PADRE acabó por ser UN INSTALADOR TUBERO de PRIMERA, así que EL ALEMÁN TÉCNICO lo dominaba, y de rebote el ochenta por ciento del LENGUAJE GENERAL!.!MI MADRE sólo aprendió a comprar en EL HIPERMERCADO, já, já, ja´!.!Claro, ver LAS COSAS, y pasar por CAJA, no requiere mayor esfuerzo!.!Para TRADUCTORES estábamos SUS HIJOS!.
Cuando LA PEQUEÑA GUIOMAR tenía dos años, le ofrecieron a BARTOLO un empleo como TÉCNICO DE MANTENIMIENTO en UNA GRAN TOMATERA DE DON BENITO, y allí se instaló con CARMEN y LA NIÑA. Veinte años después, LA JOVEN GUIOMAR, felizmente casada con REGINO, tractorista de UNA DEHESA ,hizo abuela a CARMEN.!Vida rápida de MUJERES-NIÑAS!.
ROSA tomó la vida con más calma. Se hizo FLORISTIN, empleada de UN VIVERO Y FLORISTERÍA, donde conoció a GENESTOSO de BECERREÁ, que trabajaba allí cultivando PLANTAS como si cultivase PATATAS en su aldea .Fue EL MATRIMONIO más al ESTILO DE LOS EMIGRANTES. Se casaron jóvenes-ROSA con veinte, GENESTOSO con veinticuatro-y tuvieron dos hijos, PEJERTO y CASIMIRO en honor a AMBOS ABUELOS .Veranean en BECERREÁ, pero visitan todos los años SANTO ANDRINO y ALLANDE .Piensan jubilarse en ALEMANIA.
CASIMIRO, el hermano mellizo de AURORA, hizo ALGO MÁS EXTRAVAGANTE AÚN:!se casó con UNA MORA!.
-¡No me cabe duda que LAS FEROMONAS, ya que no LA TESTOSTERONA porque MI HERMANO tenía MUCHAS ENAMORADAS, fueron las causantes de que CASIMIRO se casase con MALIKA!.!Ella, que sabe ESPAÑOL porque SUS PADRES viven en CEUTA, vio en MI HERMANO la mejor FÓRMULA para INTEGRARSE en EUROPA!.!Ahora ambos son PROFESORES: MI CUÑADA de ÁRABE y MI HERMANO de ESPAÑOL!. Tienen tres hijos de NOMBRE ALEMÁN-HORST,GERHARD y HANNA, de APARIENCIA MUY GERMÁNICA…….!Y TRILINGÜES!.
-¡En cuanto a mí, me marcó el que MI MADRE me llevase al KINDERGARTEN desde los pocos meses!.!Con MI PADRE lo hablaba casi todo en ALEMÁN y con MI MADRE en UN PIDGIN PARTICULAR………así que fui SÓLO GERMANOPARLANTE hasta los dieciocho años que obtuve UN CERTIFICADO SUPERIOR DE ESPAÑOL!.
-¡Conocí a FRANZ WERNERBURG en la escuela, nos enamoramos y nos casamos al poco de GRADUARNOS!.!Trabajamos duro para pagarnos EL DOCTORADO, y pronto nacieron nuestros mellizos: FRANZ y AURORA!.!Somos felices……..menos en ocasiones como ésta…….y MI MADRE, a la que dejé en DON BENITO para que haga EL DUELO en ESPAÑOL y/o GALLEGO, no sufrirá cuando SUS NIETOS no la entiendan!.
-¡No queremos ir donde LA ABUELA ESPAÑOLA, OMA GUIOMAR, porque no nos entiende ni la entendemos, se lamentan MIS NIÑOS!.!Y yo con ELLOS!.
-¡Espero que tanto FRANZ como LOS NIÑOS, además de ALEMÁN e INGLÉS se interesen algún día por EL IDIOMA ESPAÑOL, para que MI MADRE no necesite TRADUCTORES para relacionarse con SU YERNO y con SUS NIETOS!.!Y para que LAS FEROMONAS no limiten SUS AFECTOS por RAZONES LINGÜÍSTICAS!.
CRISTINA sintió que UNA NUEVA e INTERESANTE AMIGA iba a servirle de referencia cara a un FUTURO COMO ACTRIZ a la que MILLONES DE MIGRANTES DE TODO EL MUNDO admirarían por sus INTERPRETACIONES EN INGLÉS, ESPAÑOL y ALEMÁN.
Así que se fue MÁS ALEGRE a trabajar como ADJUNTA COMERCIAL BANCARIA, a sus CLASES EN LA ESCOLA MASSANA, a seguir departiendo con LUJÁN KELLER, y a enamorarse cada vez más, por TELÉFONO y en EL CORAZÓN, de LORENZO KENNDY, nacido LLAMOSAS, hijo de AURORA DE SILVACHÁ, antes de SANTO ANDRINO y parienta del padre de SU NUEVA AMIGA.
¡EL MUNDO era UN PAÑUELO……y había que saber PERFUMARLO y DOBLARLO!.
(Título original: 2056. CHRISTINE ZINKMEISTER
Anteriores: 2056 a 2101
Actual: 2102. EL IDIOMA Y LAS FEROMONAS
(seguirá) ).
No hay comentarios:
Publicar un comentario